- Jen on A nameless pink beans for soups
- Jen on A nameless pink beans for soups
- Leo on Bak Hu – Pork floss and mini springrolls
- Chef Nick on Crispy Chinese roasted pork – Video
- Jas on Recipe : Secret recipe of khau yoke (yam with belly pork)
- Biscuits (5)
- Cameron Highlands (7)
- Confinement food (6)
- Dessert (17)
- Download free recipe (1)
- Eating places (70)
- Festivals & Religious (49)
- Food (193)
- Fruits (16)
- General (126)
- Hawker foods (29)
- Information (26)
- Ingredients (19)
- Ipoh foods (3)
- Out of Penang (6)
- plants and nature (7)
- Pork (65)
- Recipe (103)
- Sights (34)
- Travel (14)
Recent Comments
Categories
Archives
Why is Chinese steamboat call ‘ta pi lor’?
I have been watching a lot of Hong Kong Cantonese TVB series. Most of them shows families and friends getting together to have steamboat. They will say something that sounds like, “ta pi lor’. I know ta means to do beat or to do something and lor is pot. But what is pi?
The other day, I also ‘ta pi lor’ at home because I was in the Chinese New Year mood after I bought some tangerines. It was an impromptu steamboat dinner. I just boiled some soup with chicken and Chinese white cabbage.
Grab a few things from the market and we have all we need to have an enjoyable meal.
If you need Chinese steamboat recipe, you can find it on my other food blog. I also posted a Chinese New Year steamboat recipe in an older post on this blog.
Enjoy ta pi lor, ok?
Posted by lilian on November 22nd, 2008 under Recipe



November 24th, 2008 at 2:08 am
Hi I am new to your blog and I just wanted to say how much I’m loving it
November 26th, 2008 at 12:17 pm
i think steamboat is a very convenient and easy meal. I always have steamboat when there is a family or friends gathering.
November 26th, 2008 at 1:39 pm
I thought it’s “ta pin lor”? Maybe I’m wrong.
December 25th, 2008 at 9:53 am
打邊爐. The middle character is “bian1″ (Mandarin) or “bin1″ (Canto), which means “side”. [da bin lou] As to why it is called hitting the side of the cooker, I’ve never understood that ^^;